Запись опубликована KirillTulaNet.Вы можете оставить комментарии здесь или тут
Лирическое отступление:Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Быть может поэтому, мне не удалось полюбить исполнение этой песни никаким другим исполнителем не в женском (Гелена Великанова в 1959), ни в мужском вокале, и даже в исполнении Муслима Магомаева. Однако
эту песню исполняли многие, накладывая свои аранжировки; переводили на родные языки. Так «Les feuilles mortes» превратилась в «Опавшие листья» на стихи Николая Доризо. Мне нравится эта уже обрусевшая песня в исполнении Николая Николаевича Никитского:
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
А есть еще масса вариантов обыгрывания музыки Ж. Косма (Joseph Kosma). Самые известными это джазовые реализации, например в исполнении Александра Сафонкина:
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Но есть и совсем уже чудесные музыкальные красоты. Эта же музыка в исполнении Русского Народного оркестра «Малахит» (Южный Урал). Аранжировка В. Царенко. Солистка Татьяна Кочетова:
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
В общем чудеса, да? И только…
А впервые я для себя открыл эту песню, и именно в этом исполнении она живет для меня, благодаря чернокожей исполнительнице: красавице и умнице Grace Jones. Глядя на своего сына, я именно что под стол ходил в свои тогдашние два года, а она уже спела эту песню!
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Музыку написал в 1945 году Жозеф Косма (1905-1969), и предназначалась она поначалу для балетного па-де-де «Свидание», декорации к этому номеру готовил великий Пикассо. Услышав эту мелодию, режиссер Марсель Карне был так потрясен, что написал сценарий (на музыку!) под названием «Врата ночи». На главные роли были приглашены Марлен Дитрих и Жан Габен. После долгих переговоров Марлен Дитрих отказалась, а вслед за ней и Габен. Для этого фильма Косма превратил свою мелодию в песню на слова Превера, однако Ив Монтан, которого взяли на главную роль, промурлыкал каким-то образом эту песню без слов. Фильм провалился, но песня начала свою блестящую жизнь. Первой серьезной испольнительнецей стала Жюльетт Греко, записавшая эту песню в виде клипа, который был, возможно, первым в своем жанре. Она пела на фоне осеннего пейзажа и опадающих листьев.
Со временем и Монтан понял, какой шанс он в свое время упустил и начал петь эту песню по-разному, пытаясь, как мне кажется, приспособить песню к себе, что характерно для мужчины, но песня оказалась сильнее Монтана, и в итоге он сдался, и спел ее так, как она этого хотела. С тех пор сотни певцов исполняли песню, и сотни музыкантов экспериментировали с мелодией. Песню эту, однако, трудно представить в затрапезном виде где-нибудь на поляне под гитару. Она требует безукоризненного слуха и прекрасной дикции.
В Россию песню привез Ив Монтан в 1956 году».
Вчера нечаянно переехал спокойно спящую под снегом «двойную сплошную».
Девушка: